Vendéglő a Világ Végén

 14. fejezet

Négy magatehetetlen test zuhant az örvénylő feketeségben. Öntudatuk kihunyt, s a hideg feledés egyre mélyebbre húzta le őket a nemlét vermébe. A csend üvöltve visszhangzott körülöttük. Süllyedés közben végül elérték a duzzadó vörösség sötét és keserű tengerét, amely lassan körülvette őket, látszólag mindörökre.

Egy örökkévalóság múlva a tenger visszavonult, otthagyva őket a hideg, kemény parton, amely az Élet, az Univerzum meg Minden hordalékából tömörült össze.

A négy embert hidegrázás gyötörte , émelyítő fények táncoltak körülöttük. A hideg, kemény part megbillent és forogni kezdett alattuk, azután ismét megállapodott. A part sötéten fénylett,  igen simára koptatott, hideg, kemény volt ez a part.

Egy zöld maszat rosszalló kifejezéssel figyelte őket, majd diszkréten felköhögött.

- Jó estét, hölgyem, jó estét, uraim! - mondta. - Foglaltattak helyet maguknak?

Ford Prefect öntudata gumikarikaként pattant vissza a helyére, megcsípve homlokát. Értetlenül nézett fel a zöld maszatra.

- Helyfoglalás? - kérdezte erőtlenül.

- Igen, uram - erősítette meg a zöld maszat.

- Helyfoglalás kell a túlvilághoz? !

Ha van olyan egyáltalán, hogy egy zöld maszat megvetően húzza fel a szemöldökét, ez a zöld maszat épp ezt tette.

- A túlvilághoz, uram? - kérdezte.

Arthur Dent olyképpen kapkodott az eszmélet után, ahogy fürdőkádban szokás kapkodni az elúszott szappan után. .

- Ez itt a túlvilág? - makogta.

- Szerintem az - mondta Ford Prefect , megpróbálva eldönteni, merre lehet a fölféle. Abból az elméleti feltevésből indult ki, hogy épp ellenkező irányban lehet a hideg, kemény parttal, amelyen feküdt , így hát igyekezett rákecmeregni azokra a dolgokra, amelyeket a lábainak remélt.

- Csak azért gondolom - mondta imbolyogva -, mert nem létezik,

hogy túlélhettük azt a robbanást. Vagy igen?

- Nem - motyogta Arthur, aki időközben feltámaszkodott a könyökére, de ez nem látszott javítani az állapotán. Visszazöttyent hát az eredeti helyzetbe.

- Nem - mondta Trillian, és felállt. - Azt nem élhettük túl.

A föld irányából tompa, rekedt gurgulázás hallatszott. Zaphod

Beeblebrox próbált csatlakozni a társalgáshoz.

- Az biztos, hogy én nem éltem túl - szörcsögte. - Totálkáros lettem. Víjjj-bannng, és kész!

- Ja! Hála neked - mondta Ford -, esélyűnk sem volt. Tuti, hogy darabokra mentünk! Kezek-lábak szerteszét!    

- Ja - mondta Zaphod, és nyögések közepette talpra küzdötte magát.

- Óhajtanak italt a kedves vendégek? - kérdezte a zöld maszat, türelmetlenül ácsorogva mellettük.

- Dzsúí-dajjjng! - folytatta Zaphod. - Egy villanás alatt molekulákra purcantunk. Hé, Ford - mondta, azonosítván maga körül az egyik lassan megszilárduló maszatot -, neked is volt ez a. .. izé? ...

Tudod, amikor az égész élet lepörög az ember előtt.

- Mért? Neked is? - mondta Ford. - Láttad az egész életedet?

- Ja - mondta Zaphod. - Legalábbis azt hiszem, hogy az enyém volt. Az a helyzet, hogy elég sok időt töltök mostanában a koponyáimon kívül.

Szemügyre vette maga körül a különböző alakzatokat , amelyek végre rendes alakzatokká kezdtek szilárdulni, ahelyett hogy amolyan elmosódott, hullámzó és alaktalan alakzatok lettek volna, mint eddig.

- Szóval.. . - mondta.

- Szóval, mit? - kérdezte Ford.

- Szóval, ez lett a vége - mondta Zaphod bizonytalanul. - Itt fekszünk holtan. . .

- Állunk - javította ki Trillian.

- Ööö. . : Itt állunk holtan - folytatta Zaphod - ebben a kietlen. . .  . . . étteremben - fejezte be a mondatot helyette Arthur Dent, aki időközben feltápászkodott, és legnagyobb meglepetésére tisztán látott mindent. Jobban mondva, nem attól lepődött meg, hogy lát, hanem attól, amit látott.

- Szóval - folytatta Zaphod csökönyösen -, itt állúnk holtan ebben a kietlen. . .

- ... ötcsillagos. . . - tette hozzá Trillian.

- ... étteremben. - fejezte be Zaphod.

- Hát nem fura? - jegyezte meg Ford.

- Bizony, az.

- De azért a csillárok szépek - mondta Trillian.

- Kábultan néztek körül.

- Nem annyira a túlvilág ez - mondta Arthur -, mint inkább az aprés vie.

 Ami azt illeti, a csillárok kissé feltűnőbbek voltak a kelleténél, és egy ideális Univerzumban az alacsony boltíves mennyezetet sem festették volna a mély türkizkéknek erre a meghatározott árnyalatára, de ha mégis, úgy nem világították volna meg rejtett hangulatvilágítással. Mindazonáltal ez nem egy ideális Univerzum , amire további bizonyítékkal szolgált az intarziás márványpadló szembandzsító mintázata, valamint a nyolcvan méter hosszú márványlappal fedett bárpult elülső oldalának díszítési módja. A nyolcvan méter hosszú márványlappal fedett bárpult elülső oldalát ugyanis húszezer antaresi márványgyík bőréből fércelték össze, tekintet nélkül arra, hogy az

érintett gyíkoknak is szükségük lett volna a mondott bőrökre, belső szerveik egybetartása céljából.

 A bár körül néhány elegánsan öltözött lény lebzselt, mások a pompás színű testölelő fotelekben lazítottak, amelyek a bár körül voltak szétszórva. Egy ifjú VI'Hurg tiszt és zölden gőzölgő hölgye épp most haladt át a bárterem végében lévő nagy tejüveg ajtón, amely az étterem fő részének szemkápráztató világába nyílott.

 Arthur háta mögött nagy, lefüggönyzött ablakfülke volt. A földlakó elhúzta a függöny szélét, és kinézett. Sivár és vigasztalan táj tárult a szeme elé: szürke, ragyaverte és lehangoló, egyszóval olyan, amitől normális körülmények között borsódzott volna a háta. Mindazonáltal itt szó sem volt normális körülményekről. Valójában az ég volt az,

ami igazán megfagyasztotta Arthur vérét, arra késztetve hátán a bőrt, hogy a tarkóján át megkíséreljen átmászni a homlokára. Mert az ég. .

 Az egyik alkalmazott udvariasan a helyére igazította a függönyt.

- Mindent a maga idejében, uram - mondta.

 Zaphod szeme szikrát szórt.

- Hé , ti halott srácok, álljon meg a menet! - mondta. - Azt hiszem, hiányzik innen valami ultrafontos dolog. Tudjátok: valami, amit valaki mondott, és nem figyeltünk oda.

Arthur roppant megkönnyebbült, hogy másfelé fordíthatja figyelmét arról, amit látott.

- Azt mondtam - mondta -, hogy ez itt olyan aprés. . .

- Úgy van. .És még mindig nem bántad meg, hogy kicsúszott a szádon? - mondta Zaphod. - Ford?

- Én azt mondtam, hogy fura ez az egész.

- Ja. Elmés, de lapos. Talán ez az. .

- Talán. . . - szólt közbe a zöld maszat, amely időközben egy sötét öltönyt viselő, töpörödött kis zöld pincér alakjába ment át -. . talán rátérhetnénk végre az italrendelésre. . .

- Persze! - kurjantotta Zaphod. - Ital! Ez az! Látja, miből maradhat ki az ember, ha nincs résen.!

- Pontosan, uram - mondta a pincér türelmesen. - Tehát: óhajtanak valamilyen italt vacsora előtt? Vacsora után pedig...

- Vacsora? ! - kiáltott fel Zaphod szenvedéllyel:. - Ide hallgasson, maga apró zöld személy! A puszta ötlettől olyan hálás a gyomrom, hogy kész lenne megkérni a mamája kezét!

- Vacsora után pedig - folytatta a pincér eltökélten, hogy nem hagyja magát eltéríteni a gólvonal előtt - megtekinthetik az Univerzum felrobbanását.

  Ford feje lassan a pincér felé fordult. A hangja tele volt érzelemmel.

- Hé! - mondta. - Hát itt inni is adnak az embernek?

 A pincér előadott egy udvarias kis pincérnevetést:

- Ah - mondta -, uraságod bizonyára félreértette, amit mondtam.

- Remélem, hogy nem! - rémült meg Ford.

 A pincér újfent előadott egy udvarias kis pincérnevetést.

- A vendégeinket sokszor megzavarja az időutazás - mondta. - Ha javasolhatnám. .

- Időutazás? - kérdezte Zaphod.

- Időutazás? - mondta Ford. ,

- Időutazás? - csatlakozott hozzájuk Trillian.

- Úgy érti, hogy ez itt nem a túlvilág? - kérdezte Arthur.

  A pincér ezúttal egy udvarias kis pincérmosolyt adott elő. Csaknem kimerítette ezzel udvarias kis pincérrepertoárját, s közel állt ahhoz, hogy átcsússzon az összeszorított ajkú és szarkasztikus kis pincér szerepébe.

- A túlvilág, uram? - kérdezte. -

- Nem, uram.

- Eszerint nem vagyunk halottak? - kérdezte Arthur.

A pincér szorosabbra vonta ajkait.

- Hahaha - kacagott szárazon. - Uraságod minden jel szerint életben van, másképp nem tennék rá kísérletet, hogy kiszolgáljam.

 Egy rendkívüli mozdulattal, amelynek leírására nem vállalkozhatunk, Zaphod Beeblebrox két kézzel a két homlokára csapott, s ugyanakkor a harmadik kezével az egyik térdére.

- Hé, fiúk! - mondta. - Tiszta őrület! Sikerült! Ott vagyunk végre, ahová menni akartunk. Ez itt a Teljesút!

- A Teljesút? - kérdezte Ford.

- Úgy van, uram - mondta a pincér, rátéve még egy lapáttal a türelemből -, ez itt a Teljesút, más néven a Vendéglő a világ végén.

- Minek a végén? - kérdezte Arthur.

- A világén - ismételte meg a pincér igen artikuláltan és fölösleges nyomatékkal.

- És mikor lett vége? - kérdezte Arthur.

- Néhány perc múlva lesz, uram - felelte a pincér, mély lélegzetet véve. Igazából semmi szüksége nem volt rá, hisz az életben maradásához nélkülözhetetlen gázkeveréket egy apró intravénás készülékből kapta, amely a lábára volt szíjazva. Vannak azonban olyan pillanatok, amikor az embernek muszáj mély lélegzetet vennie, bármin alapszik is a metabolizmusa.

- Most pedig - mondta -, ha végre volnának szívesek italt rendelni, odakísérném önöket az asztalukhoz.

Zaphod két arcán mániákus vigyor ömlött szét. A bárpulthoz lépett, és leadta a rendelést csaknem az egész készletre.

 Hátravan:  34/20  fejezet.

Lap tetejére

<<<   15. Fejezet   >>>

 

 www.aszta.tuti.hu