Vendéglő a Világ Végén 33. fejezetÚgy egy mérfölddel odébb, az erdőben,
Arthur Dent annyira elmerült abban, amit csinált, hogy meg sem hallotta Ford
Prefect közeledését. Ami azt illeti, meglehetősen furcsa dolgot
művelt. Egy lapos sziklára felkarcolt egy nagy négyzetet, amit további
százhatvankilenc négyzetre osztott, tizenhárom négyzettel oldalanként.
Ezenkívül összeszedett egy rakás kisebb lapos követ is, és mindegyikbe
belekarcolt égy betűt. A szikla körül egypár morcos bennszülött kuporgott, s
Arthur most épp azon fáradozott, hogy beavassa őket a kövek által megtestesített
különös tudományba. Nehezen boldogult velük. A tanítványok mindent
megpróbáltak a kövekkel - a lenyelést, elásást és elhajigálást beleértve -,
kivéve azt, amire tanítani szerette volna őket. Arthur végre rábírta egyiküket, hogy kirakjon
néhány követ a felkarcolt táblázatra, ami annyit jelent, hogy még addig sem
jutott el velük, mint az előző nap: Amilyen gyorsan fogyott a lények élni
akarása, ugyanolyan ütemben hanyatlott az intelligenciájuk is.
Hogy példát mutasson nekik, Arthur maga rakott ki néhány betűt a
táblára, aztán megpróbálta rávenni őket, hogy ők is tegyenek hozzá egypárat. Reménytelen volt minden igyekezet. Ford egy közeli fa tövéből figyelt
csendesen. - Nem! - mondta Arthur az egyik
bennszülöttnek, aki melankolikus rohamában elkezdte ide-oda tologatni a
betűket. - Értsd már meg, hogy a Q tízet számít, és... De hát, világosan
elmagyaráztam a szabályokat, nem? Ne, ne, légy szíves, tedd le azt az
állcsontot... Oké, akkor most kezdjük elölről! De
ezúttal próbáljatok koncentrálni. Ford még mindig a fa mellett állt. Fejét
a tenyérére támasztva, könyökkel dőlt a törzsre. - Mit csinálsz, Arthur? - kérdezte
halkan. Arthur riadtan nézett fel. Hirtelen olyan
érzése támadt , hogy kissé ostobának tűnhet Ford szemében. Aztán eszébe jutott,
milyen nagy hatással volt rá gyerekkorában ez a játék. Olyan volt, mint valami
álom. De hát azok más idők voltak... vagy inkább lesznek. - Betűkirakózni tanítom a barlanglakókat
- magyarázta. - Ezek nem barlanglakók! - Úgy néznek ki, mintha barlanglakók
volnának. Ford elengedte a megjegyzést a füle
mellett. - Értem - mondta. - Nehéz ügy - legyintett Arthur. - Csak
azt a szót ismerik, hogy gghrrr, de betűzni azt sem képesek. Sóhajtva dőlt hátra. - És mi a célod ezzel az egésszel? -
kérdezte Ford. - Muszáj támogatni őket az evolúcióban,
hogy gyorsabban fejlődjenek! - mondta Arthur dühösen. Azt remélte, hogy a
lemondó sóhaj, majd ez a kifakadás ellensúlyozni fogja az ostobaság mindent
elnyomó érzését, amelytől pillanatnyilag szenvedett. Rosszul számított. - E1 tudod képzelni, milyen lesz az a
világ, amit ezeknek a kreténeknek az utódai fognak teremteni, akikkel jöttünk?!
- ugrott talpra. - Elképzelni? - húzta fel Ford a
szemöldökét. - Nem kell azt elképzelni: láttuk. - Na de. . . - Arthur reményét vesztve
kalimpált a kezével. - Láttuk és kész! - mondta Ford. - Nincs
mit tenni! Arthur belerúgott egy kőbe. - Elmondtad nekik a felfedezésünket? -
kérdezte. - Hmm? - mondta Ford elgondolkodva. - Norvégiáról - magyarázta Arthur. -
Szlartibartfaszt névjegyéről a jégben. Elmondtad nekik? - Mért mondtam volna? - kérdezte Ford. -
Mi jelentősége lett volna a számukra? - Hogy mi? ! - hökkent meg Arthur. -
Hogyhogy mi? Nagyon jól tudod te is. Az, hogy ez a bolygó itt a Föld! Ahol
megszülettem! - Megszülettél? - kérdezte Ford. - Oké, meg fogok születni, na! - Igen, kétmillió év múlva. Mért nem
mondod el nekik te? Eridj, és mondd el nekik: "Elnézést, csak azt
szeretném mondani, hogy kétmillió év múlva itt fogok megszületni a
közelben." Aztán majd meglátod, hogy reagálnak rá. Felzavarnak egy fára, és
tüzet gyújtanak alád. Arthur boldogtalanul emésztette Ford
szavait. - Szembe kell nézned a tényekkel - mondta
Ford. - Nem ezek a nyomorultak itt az őseid, hanem azok a lököttek odaát. Ford odament a majomemberekhez, akik
egykedvűen kotorásztak a betűk között. Megcsóválta a fejét. - Tedd csak el azt a kirakóst, Arthur -
mondta. - Azzal ugyan nem mented meg az emberi fajt, mert ebből a bandából
sohasem lesz ember. Az emberi faj jelenleg a domb túloldalán ül egy szikla
körül, és dokumentumfilmeket készít saját magáról. Arthur pislogott. - Muszáj csinálnunk valamit - mondta.
Borzalmas magányérzete támadt most, hogy itt volt újra a Földön. A Földön,
amely egy értelmetlen katasztrófa miatt veszítette el a jövőjét, s amely a
jelek szerint éppen arra készül, hogy a múltját is elveszítse. - Nem - monda Ford-, nem tehetsz semmit.
Nem változtathatod meg a Föld történetét, mert az a helyzet, hogy ez maga a
Föld története. Akár tetszik, akár nem, a golgafrinchamiektől származol.
Kétmillió év múlva el fogják pusztítani őket a vogonok. A történelmet nem lehet
megváltoztatni, mert az egyes részei úgy illenek egymásba, mint a kirakós
játéké. Bizony, ilyen az élet!
Ford fölkapta a Q betűt, és nagy erővel egy távoli fagyalbokorba
hajította, ahol eltalált vele egy süldő nyulat. A nyúl riadtan menekült, és meg
sem állt addig, amíg egy róka el nem kapta. A róka félrenyelte a nyúl egyik
csontját, és megfulladt a folyónál, ameIy később elsodorta. A
következő hetekben Ford Prefect félretette büszkeségét, és viszonyt kezdett egy
lánnyal, aki személyzetis volt odaát a Golgafrinchamen. Ford később borzasztóan
megrendült , amikor a lány hirtelen elhalálozott, mert ivott egy tócsából,
melynek vizét egy rókatetem fertőzte meg. Mindössze egyetlen tanulság szűrhető le a sztoriból:
nem tanácsos Q betűkkel hajigálni a fagyalbokrokat. Sajnos azonban adódnak az
ember életében olyan helyzetek, amikor az ilyesmi elkerülhetetlen. Mint az élét legtöbb lényegbevágó dolga, ez az
eseménysor is teljességgel rejtve maradt Ford Prefect és Arthur Dent előtt.
Szomorúan nézték az egyik morózus bennszülöttet, amint ide-oda tologatta a
táblán a betűket. - Csóró nyomorult barlanglakó - mondta
Arthur. - Ezek nem... - Mi van? - Áh, ne törődj vele. - mondta Ford. A szerencsétlen teremtés szánalmas
nyüszítésfélét hallatott, majd püfölni kezdte a sziklát. - Elpocsékolt idő volt, mi? - mondta
Arthur. - Ah ah arghhhh - morogta a bennszülött,
és ismét a sziklára csapott. - A telefonmosók lekörözték őket az
evolúcióban. - Argh, grr, grr, grahh! - erősködött a
bennszülött, és tovább döngette a sziklát. - Mért döngeti ez folyton a sziklát? -
kérdezte Arthur. - Szerintem folytatni szeretné veled a
kirakóst - vélte Ford.- A betűkre mutogat. - Valószínűleg megint azt próbálta
betűzni, hogy crzjgrdvldiwdc. Szerencsétlen nótás! Hiába magyarázom
neki, hogy a crzjgrdwldiwdcben csak egy g van! A bennszülött ismét megdöngette a
sziklát. Arthur és Ford átlesett a válla felett. Nem akartak hinni a szemüknek. Az összekavart betűk közül egy tucatra
valót szép, egyenes sorba rendeztek. A sorba rakott betűk értelmes szót
alkottak. Ez volt a szó: Negyvenkettő! - Grrrargh gáh gah - magyarázta a
bennszülött. Dühösen félresöpörte a betűket, és félrevonult egy közeli fa alá,
hogy csatlakozzon sziesztázó kollégájához. Ford és Arthur először a bennszülöttre
meredt, aztán egymásra. - Az volt odaírva...? - kérdezték
egyszerre. - Az! - vágták rá a választ. - Negyvenkettő? - mondta Arthur. - Negyvenkettő - erősítette meg Ford. Arthur odaszaladt a két bennszülötthöz. - Mit akartatok ezzel mondani? -
kiáltotta. - Mit jelentsen ez az egész? Egyikük elhemperedett, kirúgott az ég
felé fordult még egyet, és elaludt. A másik föllódult a fára, és
vadgesztenyével kezdte dobálni Ford Prefectet. Bármi mondandójuk volt is, túl
voltak rajta. - Tudod, hogy ez mit jelent - mondta
Ford. - Nem egészen. - Negyvenkettő az a szám, amit a Bölcs
Elme a Végső Válaszként adott meg. - Tudom. - És a Föld az a komputer, amit Bölcs
Elme azért tervezett, hogy kikalkulálja a Kérdést a Végső Válaszhoz. - Ezt akarták elhitetni velünk, igen. - És az organikus élet része volt a
komputermátrixnak. - Ha te mondod. . . - Igenis, ezt mondom. Ez azt jelenti ,.
hogy ezek a bennszülöttek - ezek a majomemberek itt - szerves részét képezik a
komputerprogramnak, ezzel szemben mi és a golgafrinchamiek nem! - De hát a barlanglakók kihalóban vannak,
és a golgafrinchamiek nyilvánvalóan át fogják venni a szerepüket. - Pontosan. Ezek szerint, érted, mi
történt? - Mi? - Figyelj - mondta Ford Prefect. Arthur körülnézett. - Ez a bolygó most elég rohadt helyzetbe
került - mondta Ford. Ford egy pillanatig töprengeni látszott. - De valami mégiscsak ki fog sülni a
végén - folytatta -, mert Marvin azt mondta, hogy látja a Kérdés lenyomatát az
agyhullámmintázatodban. - De...
- Valószínűleg nem ez az igazi Kérdés,
legfeljebb annak egy torzított mása, de így is a kezünkbe adhatja a megoldást.
Feltéve, hogy megtaláljuk, amikor azt sem tudom, hogy fogjunk hozzá.
Egy darabig szótlanul méláztak. Arthur a földön ült, és fűcsomókat
huzigált ki a gyepből, de aztán rájött, hogy ez nem az a fajta tevékenység, ami
igazán le tudná kötni. Elvesztette hitét a fűben, a fák hidegen hagyták, a
lankás dombokat lankatagnak érezte, a jövőt pedig egy olyan csőnek látta,
amelybe akaratától függetlenül húzzák bele az embert. Ford a Szub-Éta Detekt-O-Métert tekergette, de
az néma maradt. Sóhajtott egyet , és elrakta. Arthur felszedett egy betűt a házilag
eszkábált kirakókészletből. Egy R volt az. Sóhajtva letette. A betű, amelyik
mellé került, egy A volt. Az annyi mint AR.. Melléjük lökött még egypár betűt.
Úgy adódott, hogy éppen egy S és egy Z került az AR elé. A dolgok különös
egybeesése folytán az eredményül kapott szó tökéletesen kifejezte Arthur
közérzetét ebben a pillanatban. Egy másodpercig a négybetűs szóra meredt. Nem
szándékosan választott a puszta véletlen műve volt az egész. Arthur agya lassacskán egyesbe kapcsolt. - Ford! - szólalt meg hirtelen. - Ha az a
Kérdés tényleg bevésődött az agyhullámmintázatomba, és nem tudok róla, akkor a
tudatalattimban kell lennie. - Gondolom, igen. - Lehet, hogy a felszínre tudnánk hozni
azt a tudatalatti mintázatot! - Áh, csakugyan? - Igen, csak be kéne vezetni egy
véletlenszerű elemet, amit az a mintázat a maga képére tudna formálni. - Mégpedig hogy? - Mégpedig úgy, hogy bekötött szemmel
betűket húznék ki egy zsákból.
Ford talpra ugrott. - Ragyogó! - mondta. Előhúzta a
törülközőt a szütyőjéből, és néhány csomó segítségével zsákká alakította. - Tiszta őrület - mondta -, szemenszedett
képtelenség! De ki kell próbálnunk, mert képtelenségnek viszont ragyogó.
Gyerünk, ne totojázz! A nap teljesen elbújt egy felhő mögött.
Néhány bánatos esőcsepp hullott rájuk. Összeszedték a maradék betűket, és
beleszórták a zsákba az egészet. Ford összerázta a zsák tartalmát. - Oké - mondta -, csukd be a szemed.
Gyerünk , húzzál, mire vársz! Arthur behunyta a szemét, és benyúlt a
köveket tartalmazó törülközőbe. Egy darabig kotorászott odabent, aztán
előhúzott három betűt, és átadta őket Fordnak. Ford abban a sorrendben rakta le
őket ahogy megkapta. - MI - mondta Ford -, I, T Mit! Ford csak pislogott. - Azt hiszem, működik! - mondta. Arthur további négy betűt nyomott Ford
markába. - K , A, P, S Lehet, hogy mégsem működik
- mondta Ford. - Itt van még négy. - Z, H, A, M:.. Kapszham. .. Sajnos,
ennek nincs semmi értelme. Arthur újabb két betűt húzott elő a
zsákból. - E, G, kapszhameg. . . Kapsz ha meg! -
kiáltotta Ford. - Működik! Elképesztő, de tényleg működik! - Van még! - Arthur lázas igyekezettel
húzgálta elő a betűket. - S, Z, O - mondta Ford -, R, Z, O, D. .
: Mit kapsz, ha megszorzod... A, H, A, T,.O, T:.. a hatot... mit kapsz, ha
megszorzod a hatot... K,1, L, E, N, C, C, E, L... kilenccel... Arthur szünetet tartott. - Gyerünk , add már a következőt! -
követelte Ford. - Ööö. . . odaadtam mindet - mondta
Arthur -, ennyi volt benne. Fölegyenesedett ültében. Nem tudta, mit
mondjon. Ismét körbekotorászott az összecsomózott
törülközőben, de nem akadt több betűre. - Úgy érted, ennyi az egész? ! - kérdezte
Ford. - Ennyi. - Hatszor kilenc. Negyvenkettő. - Ennyi. Ennyi az egész.... |
Hátravan: 34/1 fejezet. |